quarta-feira, 2 de março de 2011

A PRESIDENTE OU A PRESIDENTA?


Qual o título que se deve dar, agora, àquela que ocupa a cadeira da presidência: “presidente” ou “presidenta”?

Tenho muito medo de argumentar a gramática, nessas horas, como em todas as outras. Ao contrário do que pensam alguns, vejo a gramática como descrição de uma norma (que pode ser a culta e também pode não ser) num dado momento, não a expressão de uma verdade de nível superior, emanada de algum ser onissapiente. Também não me venham com a boa gramática, porque boa gramática é simplesmente aquela com que concordamos. Por fim, não me falem de lógica, porque gramática não tem nada que ver com lógica. Se tivesse, não admitira exceções. Aliás, muitos livros de lógica começam explicando que lógica e gramática andam sempre bem longe uma da outra.


Então, a que recorrer, para saber o que é certo? 
Essa é a pergunta das perguntas, para usar um hebraismo sintático.

Pode-se recorrer à etimologia, à analogia ou ao uso. 

Quanto à etimologia, “presidente”, está lá no Houaiss, vem do

…latim praesìdens, éntis, particípio presente de praesidére ‘estar assentado adiante, ter o primeiro lugar; estar à testa de, dirigir, administrar’; ver sed(i)-; f.hist. sXV presidente, sXV presidemte, sXV presedemte. 

Ou seja, vem de um particípio latino. Os “particípios” têm esse nome porque são, ao mesmo tempo, verbos (por isso têm tempos) e nomes (por isso são declinados), “participando” da natureza de ambos. O lado adjetivo da palavra latina pertence à segunda classe, que segue a terceira declinação. Adjetivos latinos da segunda classe têm uma só forma para o masculino e feminino. O homem sentado à frente é praesidens, a mulher sentada à frente será igualmente praesidens. À medida que o adjetivo foi se substantivando, manteve o uso e a flexão. Por isso, pela etimologia todos esses substantivos são uniformes.

O particípio presente é uma derivação da forma verbal no tempo presente encontrada em algumas línguas. Ele pode ser empregado como verbo, adjetivo ou substantivo.

Em português, o partícipio presente (ou ativo) geralmente tem função de adjetivo ou de substativo. Usualmente é formado com as terminações -ante, -ente e -inte (pipocante, presidente, constituinte). No entanto, a maioria dos gramáticos considera que não existe mais particípio presente no português contemporâneo, sendo tais palavras substantivos ou adjetivos, apesar de a formação de derivados com nte ter grande vitalidade, criando palavras tais como "dançante", "cantante", "titubeante", "ziguezagueante", "ululante" e "assinante", entre várias outras. Outras palavras também terminadas em -nte (amante, cadente, seguinte) são derivadas do particípio presente latino.

Aqui, a analogia confirma a etimologia: porque paciente e cliente também servem para ambos os gêneros. Mas há quem diga “presidenta”, embora não haja quem diga “clienta” ou “pacienta”. Talvez, no futuro, o uso mude, “presidenta” venha a se tornar a norma e, por analogia, passemos a falar em clientas e pacientas. Sabe-se lá. De um modo ou de outro, acho que você vai achar isto interessante

Creio que como trata-se de um cargo, não há variação de gênero. 
A norma gramatical permite certas formações de femininos, mas quando falamos de cargos, o melhor é não ter que haver variação, utiliza-se então o vocábulo "presidente". Diante disso, é esquisito chamar ‘soldada’, ‘sargenta’. A língua permite, mas pelo perfil da sociedade, melhor optar pelo formato masculino para não haver mudança brusca. Usar ‘a presidente’ vai soar menos mal..... Creio eu.
Estamos em um momento de transição linguística, pode acontecer que haja uma adequação ao uso de ‘presidenta’, mas não podemos garantir. 

Pode ser que “presidenta” pegue, mas o que realmente ira definir a  utilização do têrmo serão as ações do governo Dilma, porque o objetivo é a ênfase em ser a primeira mulher a ocupar a cadeira no Palácio do Planalto.

 PRESIDENTE OU PRESIDENTA,...

homem ou mulher,....nada disso importa,.....para nós brasileiros o essencial é ser

COMPETENTE OU COMPETENTA!!! 

VOX POPULI ..VOX DEI 



Nenhum comentário:

Postar um comentário